首頁 資訊 > 業(yè)界 > 正文

天天熱資訊!最早江蘇方言茉莉花原唱?


(資料圖片僅供參考)

一、最早江蘇方言茉莉花原唱?

茉莉花是江蘇民歌,是由何仿率領(lǐng)的合唱隊所演唱。

1957年,已是前線歌舞團作曲兼指揮的何仿率合唱隊到北京參加全軍文藝會演,修改后的蘇皖民歌《茉莉花》一炮打響,不久被正式灌制成唱片,很快在全國流傳開來,成了一首膾炙人口的民歌。1959年,《茉莉花》正式走出國門,在維也納歌劇院唱響。在這之前,何仿又對歌詞作了修改,將“滿園花草”改為“滿園花開”,將“看花的人兒要將我罵”改為“又怕看花的人兒罵,”旋律上又進一步豐富,在維也納演出受到高度贊賞。從此《茉莉花》一發(fā)不可收,從奧地利唱到前蘇聯(lián),唱到印尼、波蘭、匈牙利、阿爾巴尼亞,唱遍了世界各地。還被收入了《世界名曲專輯》。1997年6月30日午夜,香港會展中心5樓會議大廳,在香港回歸祖國政權(quán)交接儀式開始之前,中國軍樂隊奏響了膾炙人口的六合民歌《茉莉花》;1999年12月19日午夜,《茉莉花》再次在我國對澳門恢復(fù)行使主權(quán)交接儀式現(xiàn)場奏響。2002年12月3日,在摩納哥首都蒙特卡洛舉行的2010年世博會主辦權(quán)投票活動現(xiàn)場,中國代表團的申博宣傳片中先后十多次響起《茉莉花》的旋律,并以此征服了各國代表和國展局的官員。2004年8月19日雅典奧運會閉幕式上,《茉莉花》的旋律再次傾倒了全世界的觀眾。

二、著名的非洲民歌?

事實上,《上帝保佑非洲》這首歌在非洲的著名程度超乎你想象,因為它不僅是坦桑尼亞的國歌,還是南非國歌(僅是其中一部分)、贊比亞國歌(曲同詞不同)、前津巴布韋國歌、西斯凱國歌和特蘭斯凱國歌。值得一提的是,在這些國家中,坦桑尼亞是第一個以它為國歌的國家。1961年,坦桑尼亞當時還叫“坦噶尼喀”的時候,《上帝保佑非洲》就被采用。

三、劉加偏旁組成新字?

1.劉——加三點水——瀏——組詞——陽河

[釋義] 1.水清澈。 2.明朗。 3.大略地看。

出處——《瀏陽河》這一曲膾炙人口的經(jīng)典民歌多年來一直為人傳唱,熟悉的旋律穿透幾代人的歲月。

1959年,阿爾巴尼亞藝術(shù)家代表團到湖南訪問演出,提出聯(lián)歡時唱一曲湖南民歌,經(jīng)過接待方再三斟酌,決定把《雙送糧》的第三段單獨分出來唱,并以第三段的第一句歌詞“瀏陽河”作為歌曲名,于是乎,《瀏陽河》開始被作為獨立的歌曲傳唱開來。

四、瓦爾特保衛(wèi)薩拉熱窩主題曲?

《不朽》南斯拉夫電影《瓦爾特保衛(wèi)薩拉熱窩》主題曲專輯: 影視原聲分類: 影視歌詞:該歌曲為純音樂,無歌詞?!锻郀柼乇Pl(wèi)薩拉熱窩》,前南斯拉夫電影,由哈伊魯丁·克爾瓦瓦茨執(zhí)導(dǎo),巴塔·日沃伊諾維奇、留比沙·薩馬季奇等主演,1973年由北影廠譯制。二戰(zhàn)接近尾聲時,德國推出了“勞費爾計劃”,掠奪薩拉熱窩豐富的燃油資源供應(yīng)裝甲部隊。

瓦爾特憑借個人出色的謀略與眾多英勇的游擊隊員終于讓間諜現(xiàn)出了原形后,成功地挫敗了敵人的陰謀。

關(guān)鍵詞:

最近更新

關(guān)于本站 管理團隊 版權(quán)申明 網(wǎng)站地圖 聯(lián)系合作 招聘信息

Copyright © 2005-2023 創(chuàng)投網(wǎng) - www.mallikadua.com All rights reserved
聯(lián)系我們:39 60 29 14 2@qq.com
皖I(lǐng)CP備2022009963號-3